廣告贊助

IMG_1870  

這料理是老酥偶,在澳洲吃泰式料理時,常點的。中文名字起,偶也不豬!^_^

上 Wikipedia,竟然翻成金邊粉。而且,有這麼一小段好玩的歷史:“亞洲一帶常見的粉麵食品,尤以泰國最為著名。謠傳是由柬埔寨的金邊傳入,但實為大城王朝時期由中國商人引入泰國。“

https://zh.wikipedia.org/wiki/金邊粉

 

老酥偶和太座,常稱它為 Pad Thai,或泰式炒米粉。其實,這種米粉,和我們台灣的埔里水粉,或新竹米粉都不一樣。叫啥?老酥偶不知。反正吃起來,有點水粉的感覺,但 “線條” 比埔里水粉粗!

 

主要的食材,根據 wikipedia 如下:

Dried rice noodleseggstofutamarind pulp, fish sauce, dried or fresh shrimpgarlic or shallots, red chili pepperpalm sugarlimepeanuts

https://en.wikipedia.org/wiki/Pad_thai

這網站也有個圖。因為,版權的關係,老酥偶就不貼上了。有興趣者,到網站去看。

 

老酥偶一開始貼的圖,也是 Pad Thai。只是,這家餐廳的作法,有點好玩。把蛋做成好像蛋包飯

 

但中間開個大洞,大家可以看到裏頭的 “粗米粉”,豆腐,土豆(花生),蝦。旁邊擺有豆芽菜,韭菜,萊姆,和萵苣!

 

 

 

 

創作者介紹
創作者 Aussieglish 的頭像
Aussieglish

老酥狂言(きょうげん)!

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • 一秀
  • 好吃就好,跟音樂一樣,,聽不懂沒關係,,好聽就好!!
    滴兒老酥晚安~~~~~~~~~~~~~~~~
  • 是啊!

    老友您和老酥偶一樣!^_^

    Aussieglish 於 2018/02/07 12:45 回覆

  • 橙光
  • 金邊粉?沒聽過
    有點像泰式炒河粉?
    我也很喜歡
    圖片這一張看來不太一樣 ^^
  • 對了,是一種河粉!應該泰式炒河粉和泰式炒米粉是同一道菜!

    Aussieglish 於 2018/02/07 12:44 回覆

  • 愛流浪ㄉ雲
  • 很棒的分享~看起來好美味~
    去了泰國好幾回很喜歡當地的泰式炒米粉,但是有蛋包的這種還沒吃過說~下次有機會一定要找來試試^^
  • 是很好吃!

    可以試試!^_^

    Aussieglish 於 2018/02/07 12:40 回覆