廣告贊助

麻吉  

日語有俗話,叫餅は餅屋。讀成もちはもちや,用英語拼音就是 mochi wa mochi ya!意思是說,事情還是要委託專家辦!

 

mochi?是的!就是台語的麻吉!麻吉其實是從日語來的,漢字就是餅!在日語,餅其實是糯米做的糕點。但我們的用法,餅其實較廣。太陽餅,鳳梨酥,台南人訂婚用的大餅,.... 等等,都不是糯米做的。那麼麻吉呢?當然,我們就叫它 “麻吉” 啊!^_^

 

好了,既然日本人這麼用,那我們的 “餅”,日本人怎講?日本人其實把 “外來的”(主要是西洋),都直接翻譯了。比如,西洋的 cookie,就直接 クッキー!長崎蛋糕?就是原文:castella ,カステラ!我們講蛋糕,日本人就直接講 ケーキ!

 

就醬了,老酥偶的好友們,今天隨便狂言,大家就隨便 “了解”,原來麻吉是日語演進來的台語。也順便學學日文!XDD

創作者介紹

老酥狂言(きょうげん)

Aussieglish 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(15) 人氣()


留言列表 (15)

發表留言
  • 橙光
  • 我算是複習,讓自己腦袋更清晰些,呵呵
    もちはもちや是今日新學到的『成語』
    謝謝老酥 ^_^
  • 沒問題!^_^

    Aussieglish 於 2017/05/18 13:12 回覆

  • 一秀
  • 麻吉我知道是日語傳進來滴,,不過我現在才知道原來麻吉就是餅的意思--嗯---真的有點麻吉,,糯米做的餅真的有點粘糊糊滴------表示友達麻吉!!!
    麻吉滴兒老酥晚安~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  • 呵呵呵!

    麻吉老友午安~~~~~~~~~~

    Aussieglish 於 2017/05/18 13:11 回覆

  • 一秀
  • 試色攻略按一下!!!
  • 3Q~~~~~~~

    Aussieglish 於 2017/05/18 13:11 回覆

  • 一秀
  • 滴兒老酥麻吉晚安~~~~~~~~~~~~~~~~
  • 滴兒老友麻吉,午安~~~~~~~~~

    Aussieglish 於 2017/05/20 13:11 回覆

  • 一秀
  • 堅持夢想,我要更強!!!!!!!!!
    滴兒老酥晚安~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  • 3Q~~~~~~~~~~

    Aussieglish 於 2017/05/20 13:10 回覆

  • Angel
  • 吃麻吉學日文...老酥博學多聞 日文嘛也通太強了...XDD
  • 3Q very 麻吉~~~~~^_^

    Aussieglish 於 2017/05/20 13:10 回覆

  • 一秀
  • 幫他活下去,,兔唇小孩的募款
    滴兒老酥週末愉快
    晚安~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  • 3Q~~~~~~

    老友午安~~~~

    Aussieglish 於 2017/05/20 13:09 回覆

  • 一秀
  • 滴兒老酥晚安~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  • 3Q~~~~~~~~~~

    Aussieglish 於 2017/05/21 12:48 回覆

  • 安媽
  • 麻吉本來是日語。可是現在新一代的年輕人,卻把它做為好朋友的意思。據說是從英文的 match化出來的。語文的轉變真的很複雜啊!
  • 麻吉是好朋友的意思,老酥偶是想,因 “黏” 而比為好朋友!蠻合理的!

    Match????老酥偶第一次聽到。請問,這 “據說” 有根據嗎?請分享!謝謝!

    世界的文化互相影響,自古就是如此!語言的轉變,也是其中之一!XD

    Aussieglish 於 2017/05/21 12:51 回覆

  • 一秀
  • 美麗立現---firo 水感美足襪 危機即刻解除!!
    滴兒老酥晚安~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  • 3Q~~~~~~~~~~~~~~~~~

    Aussieglish 於 2017/05/22 12:59 回覆

  • 悄悄話
  • 安媽
  • 麻吉化自Match是網路上的說法。如果用「麻吉好朋友來源」的關鍵字拜拜孤狗大神,就可以找得到(當然這也不是唯一的說法就是了)。
  • 老酥偶谷歌去了!發覺那些人都說錯了!原因是他們不懂台語和日語!偶再寫一篇說明吧!

    Aussieglish 於 2017/05/26 08:27 回覆

  • Rosa
  • 咦~ 我有偷懶那麼久嗎?老酥偶發文太快了我來不急追,所以這篇跳島了。
  • 您有沒有偷懶,老酥偶不豬!但確實是很久!^_^

    Aussieglish 於 2017/06/04 12:44 回覆

找更多相關文章與討論