目前分類:日劇 (37)
- Feb 01 Fri 2019 17:18
看日劇學日語 - 義母と娘のブルース
- Jan 26 Sat 2019 07:58
看日劇學日語 - 高嶺の花
到底愛情是什麼?應該怎麼愛?到底藝術是什麼?應該怎麼表現?
- Jan 20 Sun 2019 17:26
看日劇學日語 - 終わった人
退休到底是快樂地,不再為五斗米折腰呢?還是,終日無所事事,人生的終點?對每個人,應該都會有不一樣的答案吧!?
- Jan 03 Thu 2019 14:55
看日劇學日語 - 風林火山
- Jan 03 Thu 2019 14:51
看日劇學日語 - 寄生獸
兩年前,老酥偶在澳洲的某地區圖書館,看到出借的 DVD Parasyte。當時老酥偶看了覺得很好奇,因為該 DVD 的封面,寫了日文寄生獸。也就在好奇之下,借了回家看完全劇。
- Jan 03 Thu 2019 09:24
老酥偶談日劇 - のだめカンタービレ(交響情人夢)主題曲
日劇 のだめカンタービレ(讀成 Nodame Cantabile)的主題音樂之一,貝多芬第 7 號交響曲 “精華”。特別是,這交響曲的第 1 和 4 樂章。誇張的演奏。老酥偶個人,演奏過多次這交響曲,也聽過無數的樂團演奏這曲子。當然,沒有一個樂團,像劇中那樣地演奏。那純粹是喜劇效果!
- Jan 02 Wed 2019 15:22
看日劇學日語 - ランチの女王;デミグラスソース;午餐女王的蛋包飯淋汁
這是蠻久以前的日劇,2002 年『ランチの女王』(ランチのじょおう;午餐女王)!!!但很好看,而且當時看後,對從第一集開始就有的蛋包飯,影響深刻。
- Jan 02 Wed 2019 10:03
看日劇學日語 - さらば、大御所
- Dec 30 Sun 2018 09:20
孤独のグルメ - 黒い天丼
上頭的這 YouTube,老酥偶看的直流口水!
- Dec 28 Fri 2018 16:02
老酥偶談日劇 - 孤独のグルメ
Genre 這個法文字,是所有喜歡藝術,戲劇,音樂,文學,.... 等的人,都應該認識的字。喜歡日劇的也不例外。所有的戲劇,都是屬於某種類型。Genre 這法文,其實就是類型的意思。當然,英國人就直接,把它變成英文 Genre。^_^ 至於,日文則直接翻譯成 ジャンル 。
- Dec 28 Fri 2018 09:53
老酥偶談日劇 - ガリレオ,不是 “神探加俐略”
Genre 這個法文字,是所有喜歡藝術,戲劇,音樂,文學,.... 等的人,都應該認識的字。喜歡日劇的也不例外。所有的戲劇,都是屬於某種類型。Genre 這法文,其實就是類型的意思。當然,英國人就直接,把它變成英文 Genre。^_^ 至於,日文則直接翻譯成 ジャンル 。
- Dec 27 Thu 2018 17:41
老酥偶談日劇 - 68歳の新入社員
- Dec 27 Thu 2018 09:20
老酥偶談日劇 - 古畑任三郎
- Dec 26 Wed 2018 16:04
看日劇學日語 - 多謝款待好玩的劇名雙關
- Dec 26 Wed 2018 10:22
老酥偶談日劇 - 野田妹之歌不是交響情人夢
- Dec 25 Tue 2018 15:34
老酥偶談日劇 - ミス・シャーロック 與 BBC 的 Sherlock
- Dec 22 Sat 2018 15:33
老酥偶談日劇 - 多謝款待ごちそうさん
- Dec 22 Sat 2018 15:29
老酥偶談日劇 - 深夜食堂(1)勝利的人生要吃的料理^_^
- Dec 19 Wed 2018 16:56
看日劇學日語 - マッサン
這部日劇對老酥偶而言,很好看!因為,偶喜歡喝清酒,紅酒和威士忌。XDD
- Dec 16 Sun 2018 09:28
看日劇學日語 - 鍋底大根
日劇 “多謝款待ごちそうさん” 很好看!