目前日期文章:201810 (21)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

莫扎特單簧管協奏曲第二樂章。以莫扎特時代的樂器,與音高演奏。

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

巴洛克的特色,除了數字低音外

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

好幾年前有部日劇,のだめカンタービレ(讀成 Nodame Cantabile,台灣翻譯為交響情人夢。老酥偶個人認為,這翻譯很糟糕,離原文的意思很遠!

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從 12 至 14 世紀,法國流行出來的一種曲式,就是 Canon,卡農。與賦格一樣的,也是在巴洛克時代,被發揚光大。

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

800px-毛利氏家紋_nagato-mitsuhoshi  

老酥偶小學時國語課本,讀到一故事說, 有位父親因看到兒子們不團結, 且互相吵架父親看了很傷心, 把兒子們叫到面前, 每人給一支筷子叫兒子們, 各自把筷子折斷結果每個兒子, 輕易地把筷子折斷了

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

FullSizeRender-25  

請問,上頭照片是勝丼嗎?

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

FullSizeRender-18  

大家都喜歡巴洛克音樂。但到底什麼是巴洛克音樂?這個問題是可以寫成好幾幾 ..... 十,百,千 ..... 論文的!

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Umechan_Sensei  

2012 年的一部日劇,梅ちゃん先生(讀成うめちゃんせんせい,台灣翻為小梅醫生)很好看。

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

FullSizeRender-18  

演歌受很多人,包括老酥偶,喜歡,主要的原因很多。其中,最吸引老酥偶的是歌詞,和演歌的唱法。不曉得為什麼,吃日本料理,特別是配清酒時,沒有演歌相伴,就好像少了一味!^_^

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Flower 8    

很多人 “不喜歡” 古典音樂,據老酥偶個人推敲,“聽不懂” 可能是最大的理由吧!?

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣()

茶2   

日本茶道祖師,千利休名言:一期一會。 

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 

鄧麗君唱的空港

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

日本演歌很好聽,歌詞也很有意思。描述 “旅情”,也是演歌的特色之一。

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Flower 8  

老酥偶打高爾夫球,好幾十年了。在澳洲打球,球伴當然是澳洲人。不過,近幾年,有一位日裔澳人的球友,Takashi 先生。Takashi 有點長,以後就以 T 先生敬稱吧!^_^

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近,在 “西方世界”(其實,主要是是美國,英國與澳洲等,英語系國家)新流行一部電影,叫 Crazy Rich Asians

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

長崎は今日も雨だった 的第一段歌詞與翻譯:

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

m19775  

看日劇是學日語的好方法。不同的日劇 Genre(類型),就可以學到各行各業的日語。

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

看日劇是學日語的好方法。

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()

Flower 11  

味增湯應是最傳統的日本料理吧!?

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()

演歌很好聽!是的!除了旋律很吸引人外,其實還有個主要因素,就是歌詞。

Aussieglish 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

1 2